TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
plantejar
en catalán
portugués
propor
inglés
pose
español
presentar
Volver al significado
Presentar.
presentar
proposar
formular
español
presentar
portugués
levantar
inglés
raise
español
sacar
Volver al significado
Portar a col·locació.
portar a col·locació
español
sacar
No hay ejemplos disponibles para ninguno de los sinónimos
Uso de
plantejar
en catalán
1
M'estic començant a
plantejar
de debò d'anar-me'n a viure amb en Serge.
2
A partir d'aquí, em vaig
plantejar
més preguntes: Com ha sorgit l'Univers?
3
Per explicar aquest concepte acostumo a
plantejar
als meus pacients un joc:
4
Nostre Senyor l'havia volgut provar, i li va
plantejar
aquell cas d'escrúpol.
5
Després se'm tornà a
plantejar
,
naturalment, la qüestió d'abans: què podia fer?
6
Es va
plantejar
d'explicar a l'Eliza el que sabia sobre Pete Carlson.
7
Davant d'això ho vam
plantejar
a Andorra i s'està movent el tema.
8
S'ha de
plantejar
la idea de tornar l'espai públic a la ciutadania.
9
L'inici d'un nou any és sempre una oportunitat per
plantejar
nous reptes.
10
Salut ja ho va
plantejar
dilluns, però condicionat a l'evolució de l'epidèmia.
11
Davant d'aquest escenari, ens hem de
plantejar
quin tipus de resposta necessitem.
12
I els plans de pensió són coses que tothom s'ha de
plantejar
.
13
També va
plantejar
la necessitat d'impulsar una profunda reforma del projecte europeu.
14
Comencen a
plantejar
preguntes i a no estar d'acord amb algunes coses.
15
En nom d'aquesta protecció és molt difícil
plantejar
cap crítica o desacord.
16
És donar ales a l'enemic perquè pugui refer-se i
plantejar
noves estratègies.
Más ejemplos para "plantejar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
plantejar
Verbo
Colocaciones frecuentes
plantejar la possibilitat
plantejar fer
plantejar preguntes
plantejar un partit
plantejar mai
Más colocaciones
Translations for
plantejar
portugués
propor
levantar
apresentar
inglés
pose
present
raise
bring up
español
presentar
plantear
formular
introducir
proponer
sacar
Plantejar
a través del tiempo
Plantejar
por variante geográfica
Valencia
Común
Cataluña
Común
Islas Baleares
Común